Примеры употребления "болей" в русском

<>
Причины возникновения головных болей разнообразны. Причини виникнення головного болю різноманітні.
Часто из-за болей приходилось прерывать работу. Часто через болі доводилося переривати роботу.
Причины и этиология абдоминальных болей Причини і етіологія абдомінальних болів
Приходи и болей за любимую команду. "Приходьте вболівати за улюблену команду.
Как определить причину регулярных головных болей? Як діагностувати причину систематичного головного болю?
появлением болей в области почек; появою болів в області нирок;
Лечение болей внизу живота при эндометриозе. Лікування болів внизу живота при ендометріозі.
Боли и дискомфорт при жевании Біль чи дискомфорт при жуванні
Системное лечение боли в суставах Системне лікування болю в суглобах
Тогда головные боли перестанут беспокоить. Тоді головні болі перестануть турбувати.
Афганистан болит в моей душе. Афганістан болить в моїй душі.
Артист долго и тяжело болел. Артист довго і важко хворів.
Многие страхи связаны с болью. Більшість страхів пов'язані з болем.
В раннем детстве часто болеет. У ранньому дитинстві часто хворіють.
Применяется при болях в спине Застосовується при болях в спині
Холерой вообще болеет только человек. На холеру хворіє лише людина.
Поняв, что жизнь - безмерно боле, зрозумівши, що життя - безмірно боле,
В старину русские люди не болели... В старовину російські люди не хворіли...
Болела анорексией в подростковом возрасте. Хворіла анорексією у підлітковому віці.
Болеем за красивый футбол вместе. Вболіваємо за красивий футбол разом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!