Примеры употребления "боевом" в русском с переводом "бойових"

<>
боевых частей и начальниках служб. бойових частин та начальників служб.
соответствующего удостоверения (ветерана боевых действий; Відповідного посвідчення (ветерана бойових дій;
Спортивная команда казачьих боевых искусств. Спортивна команда козацьких бойових мистецтв.
Аян стал ареной боевых действий. Аян став ареною бойових дій.
Погиб, прикрывая отход боевых товарищей. Загинув, прикриваючи відхід бойових побратимів.
Multicam камуфляж армейских боевых штаны Multicam камуфляж армійських бойових штани
Африканский, Средиземноморский театры боевых действий Африканський, Середземноморський театри бойових дій
Войско сопровождало 160 боевых кораблей. Військо супроводжувало 160 бойових кораблів.
завоевателя факел древних боевых игр. завойовника факел стародавніх бойових ігор.
Встреча боевых друзей - воинов-интернационалистов. Зустріч бойових друзів - воїнів-інтернаціоналістів.
Всего выполнил 552 боевых вылета. Всього виконав 552 бойових вильоти.
Всего произвёл 534 успешных боевых вылета. Всього справив 534 успішних бойових вильоти.
Было осуществлено 37 успешных боевых пусков. Було здійснено 37 успішних бойових пусків.
В их боевых порядках все перемешалось. В їх бойових порядках усе перемішалося.
", чем сильно подбодрил своих боевых товарищей. ", чим сильно підбадьорив своїх бойових товаришів.
У предателя отбили 9 боевых знамен. У зрадника відбили 9 бойових прапорів.
Фестиваль боевых искусств "Kharkiv Fight Night" Фестиваль бойових мистецтв "Kharkiv Fight Night"
Штерича отбыл в театр боевых действий. Штерич відбув до театру бойових дій.
Всего было осуществлено 49 боевых рейдов. Всього було здійснено 49 бойових рейдів.
Мы наполовину уменьшили количество боевых потерь. Ми наполовину зменшили кількість бойових втрат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!