Примеры употребления "блюда" в русском с переводом "страв"

<>
Многие блюда были внесены византийцами, венецианцами, арабами. Безліч страв було привнесено візантійцями, венеціанцями, арабами.
Перейти в фотогалерею фуршетных блюд... Перейти до фотогалереї фуршетних страв...
Рецептура блюд периодически может меняться. Рецептура страв може періодично змінюватись.
Употребляйте больше блюд из рыбы. Вживайте більше страв із риби.
Вегетарианка, не ест мясных блюд; Вегетаріанка, не вживає м'ясних страв;
Кейтеринг с широким ассортиментом блюд. Кейтеринг з широким асортиментом страв.
Избегайте полуфабрикатов и готовых блюд. Уникайте напівфабрикатів і готових страв.
Рецепты блюд кабардино-балкарской кухни Рецепти страв кабардино-Балкарської кухні
готовых первых и вторых блюд; готових перших і других страв;
Вкус венгерских блюд в "Чарде" Смак угорських страв у "Чарді"
эффектной подачи блюд или напитков ефектної подачі страв чи напоїв
Калорийность готовых блюд и продуктов; Калорійність готових страв і продуктів;
Разнообразие основных блюд поистине безгранично. Різноманітність основних страв справді безмежна.
К любимым блюдам вошли также: До улюблених страв увійшли також:
Также к блюдам прилагался кунжут. Також до страв додавався кунжут.
Существует набор блюд, который называется "тхали". Існує набір страв, який називається "Тхал".
Несколько рецептов блюд из норвежской семги Кілька рецептів страв з норвезької сьомги
Это шесть лучших блюд в Рейкьявике. Це шість кращих страв у Рейк'явіку.
Особенности приготовления холодных блюд и закусок. Характеристика асортименту холодних страв та закусок.
Клиент кулинарного сайта с рецептами блюд Клієнт кулінарного сайту з рецептами страв
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!