Примеры употребления "близ" в русском

<>
Международный аэропорт Фубай близ Хюэ. Міжнародний аеропорт Фубай поблизу Хюе.
Находится близ железнодорожной станции Стаханов. Знаходиться біля залізничної станції Стаханов.
Однокомнатная квартира близ городской ратуши Однокімнатна квартира неподалік міської ратуші
Умер близ Львова в Винниках. Помер поблизу Львова у Винниках.
Авария на реакторе близ Челябинска. Аварія на реакторі біля Челябінська.
похоронена близ Благовещенской церкви Александро-Невской Лавры. похована неподалік Благовіщенської церкви Олександро-Невської Лаври.
Находится близ дома № 52, корп. Знаходиться поблизу будинку № 52, корп.
"Близ моря Борисфен - уже мощная река. "Біля моря Бористен - уже могутня річка.
Родилась в Нёйи-сюр-Сен близ Парижа. Народилася в Неї-сюр-Сен неподалік Парижа.
Практиковал в Кампосампьетро близ Падуи. Практикував в Кампосампьетро поблизу Падуї.
Похоронили его близ его хутора Надежда. Поховали його біля його хутора Надія.
Вечер в Альбано близ Рима. Вечір в Альбано поблизу Рима.
Образование получил в монастыре близ Феррары. Освіту одержав у монастирі біля Феррарі.
Близ озера расположено множество виноградников; Поблизу озера розташовано безліч виноградників;
Высадиться удалось близ залива Короля Хокона. Висадитися вдалося біля затоки Короля Хокона.
Близ города - Усть-Каменогорская ГЭС. Поблизу міста - Усть-Каменогорська ГЕС.
Бросается в Рейн близ Майнца. Впадає в Рейн поблизу Майнца.
Родился в Ораниенбауме близ Петербурга. Народився в Оранієнбаумі поблизу Санкт-Петербурга.
станция близ границы с МНР. станція поблизу кордону з МНР.
Погиб в горах близ Сиднея. Загинув у горах поблизу Сіднея.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!