Примеры употребления "блестящего" в русском

<>
профессиональный блеск блестящего случая мобильного телефона... професійний блиск блискучого випадку мобільного телефону...
блестящего правления Юстиниана I империя сократилось втрое? блискучого правління Юстиніана І імперія скоротилася втричі?
Жизнь Чайковского - блестящий авантюрный роман. Життя Чайковського - блискучий авантюрний роман.
Блестящие черные или коричневого цвета. Блискучі чорні або коричневого кольору.
перед ним открывалась блестящая карьера; перед ним відкрилася блискуча кар'єра;
Блестяще выступила украинка Валя Семеренко. Блискуче виступила українка Валя Семеренко.
Будучи султаншей получила блестящее образование. Будучи султаншею отримала блискучу освіту.
Сквозь туман кремнистый путь блестит; Крізь туман кременистий шлях блищить;
Тадж-Махал, блестящие произведения архитектуры Тадж-Махал, блискучим твором архітектури
поступок - мудрым, а победа - блестящей! вчинок - мудрим, а перемога - блискучою!
Здание завершается тремя блестящими куполами. Будівля завершується трьома блискучими банями.
Спортсмен забил два блестящих гола. Спортсмен забив два блискучих голи.
глаза блестят и не слезятся; очі блищать і не сльозяться;
Все твой путь блестящей залой зла, Все твій шлях блискучої залою зла,
Здоровой коже и блестящей шерсти. Здоровій шкірі та блискучій шерсті.
Чтобы шерсть блестела, её протирают замшей. Щоб шерсть блищала, її протирають замшею.
У них блестели глаза от бессонницы. У них блищали очі від безсоння.
spidet - рус. блестеть, сиять) - латышское женское имя. spīdēt - укр. блищати, сяяти) - латиське жіноче ім'я.
Получил блестящее образование, знал несколько языков. Здобув ґрунтовну освіту, знав декілька мов.
После окончания колледжа перед выпускниками открываются блестящие перспективы. Після завершення навчання для випускників відкриваються чудові можливості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!