Примеры употребления "битву" в русском

<>
Тогда Эйрик решил начать битву. Нарешті Ейрік вирішив розпочати битву.
Маха вызвала их на битву; Маха викликала їх на битву;
Кто выиграл битву при Марафоне? Хто виграв битву при Марафоні?
Отшельники на битву сами шли. Відлюдники на битву самі йшли.
Битву прерывает Норо, забрав Аято. Битву перериває Норо, забравши Аято.
Последнюю свою битву гетман Ходкевич выиграл; Останню свою битву гетьман Ходкевич виграв;
Только один корабль деллакондцев пережил битву. Тільки один корабель деллакондців пережив битву.
Сквозь битву с саблею в руках, Крізь битву з шаблею в руках,
Вы увидите Куликовскую битву и нашествие Тохтамыша. Розповідається про Куликовську битву, нашестя Тохтамиша.
Битву при Садовой выиграл прусский школьный учитель. Битву під Садовою виграв прусський шкільний учитель.
Вскоре битва перешла в избиение. Незабаром битва перейшла в побиття.
Битва под Кнутом и Жванцем. Битви під Батогом і Жванцем.
Петрок погиб в этой битве. Петрок загинув у цій битві.
Поражение Наполеона Бонапарта в битве при Ватерлоо. Війська Наполеона Бонапарта програли битву під Ватерлоо.
То был кровавых битв искатель, То був кривавих битв шукач,
Конкурировать в эпических битвах Gym Конкуруйте в епічних битвах Gym
Чем не картина Полтавской битвы? Чим не картина Полтавського бою?
Речь диктатора перед битвой / 5. Промова диктатора перед битвою / 5.
Это была битва на выживание. Це була боротьба за виживання.
Битва закончилась победой Тевтонского ордена. Бій завершився поразкою Тевтонського ордену.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!