Примеры употребления "Битви" в украинском

<>
Переводы: все77 битва61 сражение16
Битви під Лейпцигом і Ватерлоо. Битвы при Лейпциге и Ватерлоо.
Перспектива близької битви заспокоїла яничар. Перспектива близкого сражения успокоила янычар.
Результат 14-ої Битви Оркестрів: Результат 14-ой Битвы Оркестров:
До 250-річчя Полтавської битви. К 250-летию Полтавского сражения.
Пряма онлайн-трансляція "Битви націй" Прямая онлайн-трансляция "Битвы наций"
Енглунд П. Захват і біль битви. Энглунд П. Восторг и боль сражения.
Ротонда на Площі Сталінградської битви Ротонда на Площади Сталинградской битвы
Після Бородінської битви Анатолю ампутували ногу. После Бородинского сражения Анатолю ампутировали ногу.
Редути на полі Полтавської битви Редуты на поле Полтавской битвы
10 - Закінчення битви на Нижньому Рейні. 10 - Окончание сражения на Нижнем Рейне.
Оборонний період Сталінградської битви завершився. Оборонительный период Сталинградской битвы закончился.
Незабаром після цієї битви Яхмес помер. Вскоре после этого сражения Яхмес умер.
Музей-заповідник "Поле Полтавської битви" Музей-заповедник "Поле Полтавской битвы"
Йшов п'ятий день запеклої битви. Шёл пятый день ожесточённого сражения.
Як з битви прибіг кінь. Как с битвы прибежавший конь.
Сам Момчил загинув під час битви. Сам Момчил погибает во время сражения.
Пітер оголошує вечірку напередодні битви. Питер объявляет вечеринку накануне битвы.
Після битви єпископ Даремський відновив замок. После сражения епископ Даремский восстановил замок.
Музей Корсунь-Шевченківської битви, тощо. Музей Корсунь-Шевченковской битвы и т.д..
Фабій передбачливо ухилявся від рішучої битви. Фабий предусмотрительно уклонялся от решительного сражения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!