Примеры употребления "библиотечных" в русском

<>
совершенствование библиотечных циклов и процессов; вдосконалення бібліотечних циклів і процесів;
Это мировой голос библиотечных и информационных профессий. Це глобальний голос бібліотечної та інформаційної професії.
определять источники комплектования библиотечных фондов; визначати джерела комплектування фондів Бібліотеки;
Штат библиотечных работников - три человека. Штат бібліотечних працівників - 3 чоловіка.
Оперативность библиотечных выставок понимается двояко. Оперативність бібліотечних виставок розуміється двояко.
Формирование библиотечных фондов - непрерывный процесс. Формування бібліотечних фондів - безперервний процес.
Механизация и автоматизация библиотечных процессов. автоматизації та механізації бібліотечних процесів.
Колледж знаний и библиотечных наук Коледж знань і бібліотечних наук
знание автоматизированных библиотечных информационных систем (АБИС); знання автоматизованих бібліотечних інформаційних систем (АБІС);
Ведет систему библиотечных каталогов и картотек. Створює систему бібліотечних каталогів і картотек.
В библиотеках работают 32 библиотечных работника. У бібліотеці працюють 32 бібліотечних фахівці.
В системе трудятся 25 библиотечных работников. У системі працює 26 бібліотечних працівників.
С 1994 г. начата компьютеризация библиотечных процессов. З 1994 року розпочалася комп'ютеризація бібліотечних процесів.
Бережно относиться к библиотечным фондам. дбайливо ставитися до бібліотечних фондів.
АБИС - автоматизированная библиотечная информационная система. АІБС - автоматизована інформаційна бібліотечна система.
Поддержка книгоиздательства и библиотечного дела Підтримка книговидавництва та бібліотечної справи
Запах кода Неполнота библиотечного класса Запах коду Неповнота бібліотечного класу
Окончил Московский библиотечный институт (1939). Закінчив Московський бібліотечний інститут (1939).
Волонтерское агенство НББ - Неугомонные Библиотечные Бабушки Волонтерська агенція НББ - Невгамовні Бібліотечні Бабусі
Коммунальное учреждение "Централизованная библиотечная система для детей города Донецка" КОМУНАЛЬНА УСТАНОВА "ЦЕНТРАЛІЗОВАНА БІБЛІОТЕЧНА СИСТЕМА ДЛЯ ДІТЕЙ МІСТА ДОНЕЦЬКА"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!