Примеры употребления "берегах" в украинском

<>
Розташований на берегах річки Тобол. Расположен на берегах реки Тобол.
Рукопис прикрашений мініатюрами на берегах. Рукопись украшена миниатюрами на полях.
Рим розташований на берегах річки Тибр. Рим расположен на побережье реки Тибр.
Мешкає качконіс по берегах водойм. Обитает утконос по берегам водоёмов.
Вони записували їх на берегах книг. Они записывали их на полях книг.
Седнєв на берегах річки Снов. Седнев на берегах реки Снов.
Розташований на берегах річки Вардар. Расположен на берегах реки Вардар.
по берегах - гніздування водоплавної птиці. по берегам - гнездовья водоплавающей птицы.
На берегах Едему світлих річок На берегах Эдема светлых рек
Гніздяться птахи на берегах водойм. Гнездятся птицы на берегах водоемов.
Місто розкинулося по берегах Дунаю. Город раскинулся по берегам Дуная.
На берегах лежать величезні валуни. На берегах встречаются большие валуны.
По берегах річок росли верби. По берегам реки росли вербы.
Селилися вони на берегах річок. Селились они по берегам рек.
По берегах водоймищ багато яхт-клубів. На берегах водохранилищ много яхт-клубов.
Створюємо арт-простір на берегах Либеді. Создаем арт-пространство на берегах Лыбеди.
"Рігведа" була написана на берегах Дніпра. "Ригведа" была написана на берегах Днепра.
Васабі росте по берегах гірських річок. Васаби растёт по берегам горных рек.
Такі відкладення залишилися на берегах Дніпра. Такие отложения остались по берегам Днепра.
Місто розкинулося на обох берегах річки. Город раскинулся на обоих берегах реки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!