Примеры употребления "безопасностью" в русском с переводом "безпека"

<>
Он отличается своей экологичностью и безопасностью. Вона підтверджує їх екологічність і безпека.
Дата My Pet Знакомства безопасности Дата My Pet Знайомства Безпека
Авиационная безопасность в аэропортовых комплексах; Авіаційна безпека в аеропортових комплексах;
Главные условия - добровольность и безопасность. Головні умови - добровільність і безпека.
Безопасность гарантируется гвардии защиты Script Безпека гарантується гвардії захисту Script
Ваша безопасность Безопасное использование банкомата Ваша безпека Безпечне користування банкоматом
Материал корпуса ABS + Безопасность силикона матеріал корпусу ABS + Безпека силікону
Коллективная безопасность на региональной основе. Колективна безпека на регіональній основі.
Экологическая безопасность транспортно-дорожного комплекса Екологічна безпека транспортно-дорожнього комплексу
Безопасность в арендованной квартире (Запорожье) Безпека в орендованій квартирі (Запоріжжя)
органическое производство и продовольственная безопасность; органічне виробництво і продовольча безпека;
Веб-квест "Безопасность в Интернете" Веб-квест "Безпека в Інтернеті"
Улучшенная безопасность Исправлены некоторые ошибки Поліпшена безпека Виправлені деякі помилки
Главное препятствие - это личная безопасность. Головна перешкода - це особиста безпека.
Безопасность X-Ray сканирования системы Безпека X-Ray сканування системи
Безопасность и конфиденциальность сервиса GOS Безпека та конфіденційність сервісу GOS
Внутренняя безопасность - уже запущенные программы. Внутрішня безпека - вже запущені програми.
Повысились ее надежность и безопасность. Підвищилися її надійність і безпека.
ВЕГО "МАМА-86" - Химическая безопасность ВЕГО "МАМА-86" - Хімічна безпека
экологическая и технологическая безопасность угледобычи; екологічна і технологічна безпека вуглевидобутку;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!