Примеры употребления "афоризм гласит" в русском

<>
Известный афоризм гласит: "Все познается в сравнении". Згадаємо відомий афоризм: "Усе пізнається в порівнянні".
И это не просто красивый афоризм. І це не просто красивий афоризм.
Статья 10 гласит о самоконтроле. Стаття 10 говорить про самоконтролі.
А кто-то пишет любимый афоризм. А хтось пише улюблений афоризм.
Рейтинг гласит: Clenbuterol действительно работает. Рейтинг говорить: Clenbuterol дійсно працює.
Народная поговорка гласит: "Договор дороже денег". Відомий афоризм говорить: "Договір дорожче грошей".
Поэтому, как гласит мудрое изречение. Тому, як свідчить мудрий вислів.
Рекламное объявление гласит: "Живите, как президент! Рекламне оголошення говорить: "Живіть, як президент!
Надпись 5 года Рамсеса III гласит: Напис 5 року Рамсеса III говорить:
"Бесчестье хуже смерти", - гласит народная поговорка. "Безчестя гірше смерті", - говорить народна приказка.
Это правило гласит: перестань копать! Це правило говорить: перестань копати!
"Утро вечера мудренее", справедливо гласит пословица. "Ранок вечора мудріший", справедливо говорить прислів'я.
Надпись на могильной плите гласит: Напис на могильній плиті свідчить:
Геральдическое описание герба Староминского района гласит: Геральдичне опис герба Приморського краю свідчить:
Краткий анонс фильма гласит: "Наше время. Короткий анонс фільму говорить: "Наш час.
Народная мудрость гласит: "время лечит". Народна мудрість каже - "час лікує".
Твит Обамы гласит: "Мир праху твоему, чемпион". Твіт Обами говорить: "Мир праху твоєму, чемпіоне".
"Чистота - залог здоровья" - гласит народная мудрость. "Чистота - запорука здоров'я" - стверджує народна мудрість.
Надпись на постаменте гласит: "Рыцарю Хорватии". Напис на постаменті говорить: "Лицарю Хорватії".
Надпись на медальоне гласит: INVICTUS CONSTANTINUS. Напис на медальйоні говорить: INVICTUS CONSTANTINUS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!