Примеры употребления "говорить" в украинском

<>
Пора це визнати ", - говорить Кузьо. Пора признать это ", - говорит Кузьо.
Це правило говорить: перестань копати! Это правило гласит: перестань копать!
Наступний гість - ведучий шоу "Говорить Україна" Олексій Суханов. Героем программы станет ведущий ток-шоу "Говорить Україна" Алексей Суханов.
Що говорить Біблія про гомосексуалізм? Что говорит Библия о гомосексуализме?
Висновок декрету говорить: Inter Mirifica. Заключение декрета гласит: Inter Mirifica.
Легенди підтвердилися ", - говорить Хосе Сандоваль. Легенды подтвердились ", - говорит Хосе Сандоваль.
Рекламне оголошення говорить: "Живіть, як президент! Рекламное объявление гласит: "Живите, как президент!
говорить грубим і злісним голосом. говорит грубым и злобным голосом.
Напис 5 року Рамсеса III говорить: Надпись 5 года Рамсеса III гласит:
Що говорить проти VigRX Plus? Что говорит против VigRX Plus?
Вірш LI, також добре відомий, говорить: Стих LI, также хорошо известный, гласит:
Вибачте, ці слова говорить фінансист. Простите, эти слова говорит финансист.
Напис на постаменті говорить: "Лицарю Хорватії". Надпись на постаменте гласит: "Рыцарю Хорватии".
Що говорить для rhino correct? Что говорит за rhino correct?
"Безчестя гірше смерті", - говорить народна приказка. "Бесчестье хуже смерти", - гласит народная поговорка.
Правильно говорить Матюк! - погодилися розвідники. Правильно говорит Матюк! - согласились разведчики.
Напис на медальйоні говорить: INVICTUS CONSTANTINUS. Надпись на медальоне гласит: INVICTUS CONSTANTINUS.
Говорить з протяжним техаським акцентом. Говорит с протяжным техасским акцентом.
"Ранок вечора мудріший", справедливо говорить прислів'я. "Утро вечера мудренее", справедливо гласит пословица.
Сноуден говорить про криптовалюти - Gesellberg Сноуден говорит о криптовалютах - Gesellberg
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!