Примеры употребления "артиллерия" в русском

<>
Французская тяжелая артиллерия под Верденом Французька важка артилерія під Верденом
Видны пехота и артиллерия "[31] [30]. Видно піхоту і артилерію "[31] [30].
Артиллерия смела передовые позиции врага. Артилерія змела передові позиції ворога.
Самоходная артиллерия, минометы и комплексы Самохідна артилерія, міномети і комплекси
Ее артиллерия сильно отстала от пехоты. Її артилерія сильно відстала від піхоти.
Чуть дальше - огнестрельное оружие и артиллерия. Трохи далі - вогнепальна зброя і артилерія.
Подошли танки врага, подтянулась артиллерия, миномёты. Підійшли танки ворога, підтяглася артилерія, міномети.
Противовоздушная артиллерия повредила много В-17. Протиповітряна артилерія пошкодила багато В-17.
Украинские артиллерия в ответ нейтрализует нападающих. Українська артилерія у відповідь нейтралізує нападників.
Украинские артиллерия выполнила предупредительные огневые задачи. Українська артилерія виконала упереджувальні вогневі завдання.
Австрийская артиллерия включала 760 полевых орудии. Австрійська артилерія включала 760 польових гармат.
Больше защитников Украины беспокоит вражеская артиллерия. Найбільше оборонцям України дошкуляє ворожа артилерія.
Их усиливали 3 башни и тяжелая артиллерия. Їх посилювали 3 вежі і важка артилерія.
Он обстрелял город из артиллерии. Він обстріляв місто з артилерії.
Пратс приказал развернуть тяжёлую артиллерию. Пратс наказав розгорнути важку артилерію.
Заведовал артиллерией и крепостной фортификацией. Завідував артилерією та фортечною фортифікацією.
Пушка большого наряда (осадной артиллерии). Гармата великого наряду (облогової артилерії).
Враг использовал тяжелую артиллерию, минометы. Ворог застосовував важку артилерію, міномети.
Чрезвычайная насыщенность артиллерией, минометами, пулеметами. Надзвичайна насиченість артилерією, мінометами, кулеметами.
заведовал дивизионной школой гвардейской артиллерии; завідував дивізійної школою гвардійської артилерії;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!