Примеры употребления "арендованных" в русском

<>
Парковка автомобилей, арендованных в Вашингтоне Паркування автомобілів, орендованих у Вашингтоні
Парковка арендованных машин в Монреале Парковка орендованих машин в Монреалі
В арендованных помещениях была обустроена пиццерия. У орендованих приміщеннях була облаштована піцерія.
наличие собственных или арендованных основных средств; наявність власних або орендованих основних засобів;
Парковка для машин, арендованных в Софии Парковка для машин, орендованих в Софії
Парковка для арендованных машин в Дюссельдорфе Парковка для орендованих машин в Дюссельдорфі
Остальные находились в малоприспособленных арендованных зданиях. Інші розміщувались у малопристосованих орендованих будівлях.
Первоначально занятия проходили в арендованных помещениях. Спочатку заняття проходили в орендованих приміщеннях.
Парковка арендованных автомобилей и не только Парковка орендованих автомобілів і не тільки
Парковка арендованного автомобиля в Вильнюсе Парковка орендованого автомобіля у Вільнюсі
Где арендовать жилье в Богодухове? Де орендувати житло в Богодухові?
Александр Сергеевич арендовал 11 комнат. Олександр Сергійович орендував 11 кімнат.
Замок Килки арендовали различные жители. Замок Кілкі орендували різні мешканці.
Парковка арендованной машины в Канаде Парковка орендованої машини в Канаді
2. по принадлежности: собственные, арендованные; За ознакою належності: власні, орендовані;
Лютеранское село на арендованной земле. Лютеранське село на орендованій землі.
Владислав Калитвинцев арендован луганской "Зарей" Владислав Калитвинцев орендований луганською "Зорею"
На Вашем автомобиле или арендованном. На Вашому автомобілі або орендованому.
Арендуемая площадь: 192 тыс. кв. м Орендована площа: 192 тис. кв. м
Путешествуй и арендуй с нами Подорожуй та орендуй з нами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!