Примеры употребления "орендований" в украинском

<>
Владислав Калитвинцев орендований луганською "Зорею" Владислав Калитвинцев арендован луганской "Зарей"
Вони перевезли їх на орендований склад. Продукцию они перевезли на арендованный склад.
Незабаром Іванич знову був орендований "Пролетером". Вскоре Иванич вновь был арендован "Пролетером".
У 2016 році був орендований естонською "Левадією". В 2016 году был арендован эстонской "Левадией".
Це найдорожчий об'єкт, орендований у лютому. Это самый дорогой объект арендованный в декабре.
У 2014-му був орендований ужгородською "Говерлою". В 2014-м был арендован ужгородской "Говерлой".
У 2014 році був орендований ужгородською "Говерлою". В 2014 году был арендован ужгородской "Говерлы".
2 серпня 2017 року був орендований "Металістом 1925". 2-го августа 2017-го г. был арендован "Металлистом 1925".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!