Примеры употребления "анализах" в русском

<>
изменения в анализах мочи: белок, эритроциты. зміни в аналізах сечі: білок, еритроцити.
"Эхо-анализ" и рентгеновский анализ "Ехо-аналіз" і рентгенівський аналіз
Количественный анализ риска наиболее эффективен: Проведення кількісного аналізу ризику найефективніше:
Статистический и физико-математический анализ. Статистичний та фізико-математичний аналізи.
Пакет анализов: Женская онкологическая панель Пакет аналізів: Жіноча онкологічна панель
Дункер называет это "анализом конфликта". Дункер називає це "аналізом конфлікту".
При положительном анализе - не паникуйте. При позитивному аналізі - не панікуйте.
анализ уборки и чистки комнат; проаналізувати збирання і чистку кімнат;
Основные методы анализа конкурентного окружения. Характеристика методів дослідження конкурентного середовища.
другие методы обследования по анализам. інші методи обстеження з аналізами.
Результаты анализов на кокаин дали положительный результат. Його тест на кокаїн дав позитивний результат.
занималась сбором, анализом и оценкой литературы по религиозной терпимости; збирають, аналізують і оцінюють літературу з питань релігійної терпимості;
* анализ сравнительных данных маркетинговых исследований; · аналіз порівняльних даних маркетингових досліджень;
Охарактеризованы этапы анализа трансмиссионного механизма. Охарактеризовано етапи аналізу трансмісійного механізму.
Нужно ли записываться на анализы? Чи потрібно записуватися на аналізи?
Пакет анализов: Диагностика гельминтозов № 1 Пакет аналізів: Діагностика гельмінтозів № 1
Занимался спектральным анализом археологических находок. Займався спектральним аналізом археологічних знахідок.
При анализе полученных в исслед. При аналізі отриманих в исслед.
сдать анализ крови и кала; здати аналіз крові і калу;
Результаты анализа состава остаточных газов Результати аналізу складу залишкових газів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!