Примеры употребления "акциях" в русском

<>
о новых поступлениях и акциях про нові надходження та акції
о проведенных благотворительных акциях с привлечением спонсоров. проведення благодійних акцій із залученням спонсорських коштів.
Участие в пропагандистских акциях России (страна-агрессор). Участь у пропагандистських акціях Росії (країна-агресор).
оповещение о новых акциях банка. сповіщення про нові акції банку.
Национальные общины политзаключенных консолидировались в акциях протеста. Націона-льні групи політв'язнів консолідувалися в акціях протесту.
Положение об акциях ПАО КБ "Хрещатик" Положення про акції ПАТ КБ "Хрещатик"
Узнавайте первыми об акциях и новинках Дізнавайтесь першими про акції та новинки
Узнавай о скидках, акциях и новинках Дізнавайся про знижки, акції та новини
Получайте новости о скидках и акциях Отримайте новини про знижки та акції
Узнавайте первыми о новинках и акциях: Дізнавайтесь першими про новинки та акції:
"Мы не первый раз участвуем в подобных благотворительных акциях. "Наше підприємство вже не вперше проводить подібні доброчинні акції.
Поздравляем победителя акции "Сокровища Тульчинки" Вітаємо переможця акції "Скарби Тульчинки"
Проведение акции "Здоровым быть модно!" Вулична акція "Здоровим бути модно!"
Акции будут оплачиваться денежными средствами. Оплата акцій здійснюється грошовими коштами.
где Д - дивиденд по акции; де D - дивіденд на акцію;
Следите также за нашими акциями Стежте також за нашими акціями
Завершилось мероприятие акцией "Круг единства". Завершився захід акцією "Коло єдності".
Уровень дивидендов по обыкновенным акциям - 25,3%. Рівень дивідендів по звичайних акціях - 25,3%.
Сейчас акция подходит к логическому завершению. Зараз проект підходить до логічного завершення.
10) присвоение акциям международного идентификационного номера; 10) присвоєння акціям міжнародного ідентифікаційного номера;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!