Примеры употребления "автоматизировано" в русском

<>
Производство молока будет практически полностью автоматизировано. Виробництво молока буде практично повністю автоматизоване.
Большинство процессов в устройстве автоматизировано. Більшість процесів в пристрої автоматизовано.
Уравновешивание прибора сравнения может быть автоматизировано. Урівноваження приладу порівняння може бути автоматизовано.
Автоматизировано 5 гидрологических постов в Черновицкой области. Автоматизовано 5 гідрологічних постів у Чернівецькій області.
Нами автоматизировано более 7 000 точек контроля! Нами автоматизовано більше 7 000 точок контролю!
Машина полностью автоматизирована и эффективная. Машина повністю автоматизована і ефективна.
Дизайн автоматизированного рабочего места (АРМ). Локальні автоматизовані робочі місця (АРМ).
Производственный процесс автоматизирован и компьютеризирован. Процес виробництва автоматизований і комп'ютеризований.
ГОЛЬФСТРИМ - система автоматизированного менеджмента производства. ГОЛЬФСТРІМ - система автоматизованого управління виробництвом.
владельцы автоматизированных баз данных (АБД); власники автоматизованих баз даних (АБД);
как удешевить и автоматизировать производство; як здешевити і автоматизувати виробництво;
автоматизированное формирование и составление отчетов; автоматизоване формування та складання звітів;
Информационно-поисковый процесс полностью автоматизирован. Інформаційно-пошуковий процес повністю автоматизовано.
Организация работы автоматизированной службы техподдержки Організація роботи автоматизованої служби техпідтримки
инженер по автоматизированным системам управления производством; інженер по автоматизованим системам керування виробництвом;
Аэропорт Варшавы автоматизировал контроль пассажиров Аеропорт Варшави автоматизував контроль пасажирів
Автоматизированное рабочее место (рентген-лаборанта); Автоматичне робоче місце (рентген-лаборанта);
3. Актуализировать автоматизированные установки и развертывания 3 Актуалізувати автоматичні установки та розгортання
Предприятие было оборудовано 7 автоматизированными линиями. Підприємство було обладнано 7 автоматизованими лініями.
Мы автоматизируем любой бизнес-процесс: Ми автоматизуємо будь-який бізнес-процес:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!