Примеры употребления "Эмоциям" в русском

<>
Эмоциям и чувствам свойственна полярность. Емоціям і почуттям властива полярність.
Витторе противопоставляет мудрость эмоциям Шона. Вітторе протиставляє мудрість емоціям Шона.
В скит! "- так, дань эмоциям. У скит! "- так, данина емоціям.
Не давайте эмоциям управлять вашей торговлей. Не давайте емоціям керувати вашої торгівлею.
Цветы в коробке Всплеск Эмоции Квіти в коробці Сплеск Емоції
Безумно понравилось, море положительных эмоций. Шалено сподобалося, море позитивних емоцій.
Танцуйте, веселитесь, наслаждайтесь позитивными эмоциями! Танцюйте, веселіться, насолоджуйтеся позитивними емоціями!
Как перестать есть на эмоциях? Як перестати їсти на емоціях?
Какие эмоции переполняли твое сердце? Які почуття переповнювали його душу?
Приятных приобретений и положительных эмоций! Приємних покупок та позитивних вражень!
Вдохновение, эмоция, которая обрела форму. Натхнення, емоція, яка набула форми.
Однообразное настроение без проявления каких-либо эмоцией; Одноманітне настрій без прояву будь-яких емоцією;
Человеку сложно сдерживать свои эмоции; Людині складно стримувати свої емоції;
Необходимо предотвращать развитие негативных эмоций. Необхідно запобігати розвиткові негативних емоцій.
Такие переживания называют эмоциями, чувствами. Такі переживання називають емоціями, почуттями.
Например, характер дыхания изменяется при эмоциях. Наприклад, характер дихання змінюється при емоціях.
Дамы высказывали собственные эмоции эмоциональнее. Жінки висловлювали свої почуття емоційніше.
Море положительных эмоций и интересных знакомств. Море позитивних вражень і цікавої інформації.
"В этой войне победит не эмоция. "У цій війні переможе не емоція.
Влечение) и Эмоции, установки (См. Потяг) і Емоції, установки (Див.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!