Примеры употребления "емоцій" в украинском

<>
Переводы: все44 эмоция43 чувство1
Необхідно запобігати розвиткові негативних емоцій. Необходимо предотвращать развитие негативных эмоций.
Еротика - мистецтво передачі сексуальних емоцій. Эротика - искусство передачи сексапильных чувств.
Купа емоцій, сміху і страху... Куча эмоций, смеха и страха...
Ці новини викликали бурю емоцій. Эта информация вызвала бурю эмоций.
Угоди проводить без емоцій, машинально. Сделки проводит без эмоций, машинально.
Шалено сподобалося, море позитивних емоцій. Безумно понравилось, море положительных эмоций.
Багато хороших емоцій, всім раджу) Много хороших эмоций, всем советую)
Соматична теорія емоцій Джеймса-Ланге. моторная теория эмоций Джеймса-Ланге.
Викликати ілюзії за допомогою емоцій? Внушать иллюзии с помощью эмоций?
RAVAK - це простір для емоцій! RAVAK - это пространство для эмоций!
Таке забарвлення викликає бурю емоцій Такая расцветка вызывает бурю эмоций
Еволюційна концепція емоцій Ч. Дарвіна. Эволюционная концепция эмоций Ч. Дарвина.
формування мотивацій, емоцій, поведінкових реакцій; формирование мотиваций, эмоций, поведенческих реакций;
Подарували купу емоцій і вражень! Подарили кучу эмоций и впечатлений!
Виділяють також комунікативну функцію емоцій. Существует и коммуникативная функция эмоций.
Привнесення нових ідей та емоцій; Привнесение новых идей и эмоций;
Т: І багато емоцій примата. Т: И много эмоций примата.
"Навіщо везти щось, окрім яскравих емоцій?" "Зачем везти что-то, кроме ярких эмоций?"
Вульф дуже стриманий у прояві емоцій. Вульф очень сдержан в проявлении эмоций.
Наступні три дні будуть сповнені емоцій. Следующие три дня будут полны эмоций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!