Примеры употребления "Экспортные" в русском с переводом "експортна"

<>
Требует доработки экспортная стратегия Украины. Потребує доопрацювання експортна стратегія України.
Конкурс: Экспортная награда DHL Unicredit Конкурс: Експортна нагорода DHL Unicredit
Экспортная возможность - до 600 МВт. Експортна можливість - до 600 МВт.
Для пищевой промышленности характерна экспортная ориентация. Для харчової промисловості характерна експортна орієнтація.
Экспортная деятельность - один из приоритетов компании. Експортна діяльність - один із пріоритетів компанії.
Экспортная цена китайского чеснока продолжает снижаться Експортна ціна китайського часнику продовжує знижуватися
Марганцевые руды - весьма перспективное экспортное сырье. Марганцеві руди - дуже перспективна експортна сировина.
Экспортная квота колеблется вокруг показателя 11% ВВП. Експортна квота коливається навколо показника 11% ВВП.
Москвич-21402 - экспортная модификация с правым рулём. Москвич-21402 - експортна модифікація з правим кермом.
Экспортная выручка поступает на транзитный валютный счет. Експортна виручка зараховується на транзитний валютний рахунок.
Корнет-ЭМ - экспортная версия комплекса Корнет-Д. Корнет-ЕМ - експортна версія комплексу Корнет-Д.
ВАЗ-21212 (Lada Niva 4x4) - экспортная праворульная модификация. ВАЗ-21212 (Lada Niva 4x4) - експортна праворульна модифікація.
Mirage 2000S - экспортная версия 2000D, производимая с 1994 года. Mirage 2000S - експортна версія 2000D, випускалася з 1994 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!