Примеры употребления "експортна" в украинском

<>
Переводы: все13 экспортный13
Експортна можливість - до 600 МВт. Экспортная возможность - до 600 МВт.
Потребує доопрацювання експортна стратегія України. Требует доработки экспортная стратегия Украины.
Москвич-214006 (214007) - експортна модифікація; Москвич-214006 (214007) - экспортная модификация;
Конкурс: Експортна нагорода DHL Unicredit Конкурс: Экспортная награда DHL Unicredit
Експортна ціна китайського часнику продовжує знижуватися Экспортная цена китайского чеснока продолжает снижаться
Марганцеві руди - дуже перспективна експортна сировина. Марганцевые руды - весьма перспективное экспортное сырье.
Експортна діяльність - один із пріоритетів компанії. Экспортная деятельность - один из приоритетов компании.
Для харчової промисловості характерна експортна орієнтація. Для пищевой промышленности характерна экспортная ориентация.
Експортна квота коливається навколо показника 11% ВВП. Экспортная квота колеблется вокруг показателя 11% ВВП.
Москвич-21402 - експортна модифікація з правим кермом. Москвич-21402 - экспортная модификация с правым рулём.
ВАЗ-21212 (Lada Niva 4x4) - експортна праворульна модифікація. ВАЗ-21212 (Lada Niva 4x4) - экспортная праворульная модификация.
Москвич-214006 (7) -117 - версія "Люкс", експортна модифікація; Москвич-214006 (7) -117 - версия "Люкс", экспортная модификация;
Mirage 2000S - експортна версія 2000D, випускалася з 1994 року. Mirage 2000S - экспортная версия 2000D, производимая с 1994 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!