Примеры употребления "Часов" в русском с переводом "годині"

<>
Парк закрывался в 11 часов вечера. Парк закривався об 11 годині вечора.
Переворот окончен в 9 часов 24 минуты. Переворот закінчено о 9 годині 24 хвилини.
Вчера В 10 часов закончились утренние заплывы. Учора О 10-ій годині закінчилися ранкові запливи.
А утром, в 10 часов, поднялись наверх. А вранці, о 10 годині, піднялися нагору.
Концерт пройдет в облмуздрамтеатре в 19 часов. Концерт пройде в облмуздрамтеатрі о 19-й годині.
Начало боксерского вечера - в 21:00 часов. Початок боксерського вечора - о 21:00 годині.
Решение было оглашено в шесть часов вечера; Рішення було оголошено о шостій годині вечора;
Инспекция была окончена в 12 часов 55 минут. Інспекція була закінчена о 12 годині 55 хвилин.
В 12 часов 38 минут "Атлантис" достиг Флориды. О 12 годині 38 хвилин "Атлантіс" досяг Флориди.
В 10 часов 21 минуту шаттл "Дискавери" стартовал. О 10 годині 21 хвилину шаттл "Діскавері" стартував.
Приземление в 12 часов 48 минут 36 секунд. Приземлення о 12 годині 48 хвилин 36 секунд.
В 18 часов 7 минут Боуэн поднял насос. О 18 годині 7 хвилин Боуен підняв насос.
Пиротехническое представление начинается обычно в 10 часов вечера. Піротехнічна вистава починається зазвичай о 10 годині вечора.
Стартуем 17 декабря 2017 в 13.00 часов. Стартуємо 17 грудня 2017 о 13.00 годині.
В 11 часов 56 минут заправка была закончена. О 11 годині 56 хвилин заправка була закінчена.
Встреча архиерея в 8.30 час. Зустріч архієрея о 8.30 годині.
Ужин подавался в четыре часа вечера. Вечеря подавався о четвертій годині вечора.
Фред Флинстоун: В четыре часа утра, Фред Флінстоун: В 4 годині ранку,
Таким образом, в часе 3600 секунд; Таким чином, в годині 3600 секунд;
В одном часе любви - целая жизнь. В одній годині кохання - ціле життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!