Примеры употребления "ХХ века" в русском

<>
ХХ века проник в Азовское море. ХХ сторіччя проник до Азовського моря.
Иконы являются народной иконописью начала ХХ века. Ікони є народним іконописом початку ХХ сторіччя.
Шедевры камерной музыки ХХ века. Шедеври камерної музики ХІХ століття.
Автор живописного полотна "Мистерия ХХ века" (1978). Автор живописного полотна "Містерія XX століття" (1978).
"Это страшная трагедия ХХ века. "Це страшна трагедія ХХ століття.
ХХ века в плакате " ХХ століття у плакаті "
Галерея украинского импрессионизма ХХ века Галерея українського імпресіонізму ХХ століття
Его называют величайшим дизайнером ХХ века. Його називають найвеличнішим дизайнером ХХ століття.
драматические системы ХХ века и анализ спектакля. драматичні системи ХХ століття й аналіз спектаклю.
См.: Лунеев В. В. Преступность ХХ века. См.: Лунеев В. В. Преступность XX віку.
Тоталитаризм как политический феномен ХХ века. Тоталітаризм - політичний феномен ХХ століття.
Был признан лучшим легковесом ХХ века. Був визнаний кращим легковаговиком ХХ століття.
Скульптура Шивы XIV - XV века Скульптура Шиви XIV - XV століття
Боспор в первые века нашей эры; Боспор в перші віки нашої ери;
Червоное основано в начале XVIII века. Червоне засноване на початку XVIII століття.
Сериал пропитан атмосферой начала XX века. Серіал просякнутий атмосферою початку XX століття.
XVI века старое и новое сосуществовало. XVI століття старе і нове співіснувало.
XX века благодаря работам Т. Доусона. XX століття завдяки роботам Томаса Доусона.
Бухта именуется Керченской с XVIII века. Бухта іменується Керченською з XVIII століття.
начало IX века - хорваты приняли христианство; початок IX століття - хорвати прийняли християнство;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!