Примеры употребления "Форматом" в русском

<>
Газета издавалась форматом 296х219 миллиметров. Газета видавалася форматом 296х219 міліметрів.
Масштабируемость - SVG является векторным форматом. Масштабованість - SVG є векторним форматом.
Форматом общения был выбран видеоблог. Форматом спілкування був вибраний відеоблог.
Издание выходит еженедельно форматом А3. Видання виходить щотижнево форматом А3.
UNIMARC становится официальным форматом, поддерживаемым IFLA. UNIMARC стає офіційним форматом, підтримуваним IFLA.
Сейчас VRML вытесняется форматом X3D (ISO / IEC 19775-1). Зараз VRML витіснюється форматом X3D (ISO / IEC 19775-1).
Формат GIF теперь полностью свободен Формат GIF тепер повністю вільний
Семинар прошел в однодневном формате. Семінар відбувся в одноденному форматі.
Казахстанская радиостанция государственного формата вещания. Казахстанська радіостанція державного формату мовлення.
Вот популярные направления конвертирования форматов: Ось популярні напрямки конвертування форматів:
Какие бывают форматы карт памяти? Які існують формати карт пам'яті?
"Нужно договариваться в разных форматах. "Потрібно домовлятися в різних форматах.
Шоу создано по формату FremantleMedia. Шоу створено за форматом FremantleMedia.
Работа с форматами данных Avro Робота з форматами даних Avro
Мероприятие проходило в формате "мозгового штурма". Засідання проведено в формі "мозкового штурму".
Формат набора номера: Тональный / импульсный; Формат набору номеру: Тоновий / імпульсний;
Выгрузка отчетов в формате Word Вигрузка звітів в форматі Word
? Диалоговое окно "Определение текстового формата"  Діалогове вікно "Визначення текстового формату"
Количество программируемых форматов чека 1 Кількість програмованих форматів чека 1
Размеры и форматы керамической плитки Розміри і формати керамічної плитки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!