Примеры употребления "Учения" в русском с переводом "вчення"

<>
Учения зачастую обходятся значительно дороже. Вчення часто обходяться значно дорожче.
Основателем учения считается Сиддхартха Гаутама. Засновником вчення вважається Сіддгартха Ґаутама.
Логические основы учения о геосистемах Логічні основи вчення про геосистеми
Сегодня идет переосмысление учения Маркса. Сьогодні йде переосмислення вчення Маркса.
Писанию учения "о движении Земли. Письма вчення "про рух Землі.
Основателем учения был Сиддхартха Гаутама. Засновником вчення був Сіддхартха Гаутама.
Ревностный приверженец учения Менно Симонса. Ревний прихильник вчення Менно Сімонса.
Критическое исследование его учения о Св. Критичне дослідження його вчення про Св.
Основой учения Хуэйкэ была "Ланкаватара сутра". Основою вчення Хуейке була "Ланкаватара сутра".
Неоконсерваторы выявили слабые стороны учения Дж. Неоконсерватори виявили слабкі сторони вчення Дж.
Каковы основные положения учения Яна Гуса? Які основні положення вчення Яна Гуса?
Способствовал развитию и систематизацию учения Хуаянь. Сприяв розвитку і систематизацію вчення Хуаянь.
Напечатана книга Учения Живой Этики "Община". Надрукована книга Вчення Живої Етики "Община".
Материализм и идеализм - противоположные философские учения. Матеріалізм і ідеалізм - протилежні філософські вчення.
Отличие экономического учения М. Фридмена и Дж. Відмінності економічного вчення М. Фрідмена і Дж.
Вернадский является основоположником современного учения о биосфере. Вернадський - основоположник сучасного вчення про біосферу.
"Абхидхамма-питака" - изложение основ буддийского учения дхаммы; "Абхидхамма-питака" - виклад основ буддійського вчення дхамми;
Это учения, которые наносят непоправимый вред людям. Це вчення, які завдають людині непоправної шкоди.
Локаята (чарвака), древнеиндийское философское учение; Локаята (чарвака), древнеиндийское філософське вчення;
Создал учение о биогенные стимуляторы. створив вчення про біогенні стимулятори.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!