Примеры употребления "Трудов" в русском

<>
ученых трудов Свердловского юридического института. Наукові праці Свердловського юридичного інституту.
Переводчик трудов Декарта, Спинозы, Гуссерля. Перекладач праць Декарта, Спінози, Гуссерля.
Надеюсь на продолжение наших совместных трудов. Сподіваємося на продовження нашої спільної роботи.
Автор ряда военно-теоретических трудов. Автор ряду військово-теоретичних робіт.
Первый американский переводчик трудов 3. Перший американський перекладач трудів 3.
Результат совместных трудов - перед вами. Результат спільних зусиль - перед вами.
Статья 7: Расходы по чрезвычайным Арбитру Трудов стаття 7: Витрати з надзвичайних Арбітру Трудов
автор многочисленных военно-исторических трудов. автор численних військово-історичних праць.
Имеет 56 опубликованных научных трудов. Має 56 опублікованих наукових робіт.
Постройка пирамиды стоила невероятных трудов. Спорудження піраміди коштувало неймовірних трудів.
Трудов и жизни не жалел, Праць і життя не шкодував,
Автор инструктивных трудов по искусству пения. Автор теоретичних робіт по мистецтву співу.
Он пожинал плоды своих предыдущих трудов. Він пожинав плоди своїх попередніх трудів.
Автор трудов по этнографии лемков. Автор праць з етнографії лемків.
Написал несколько научных трудов, таких как: Опублікував кілька наукових робіт, серед яких:
Большинство трудов Клиффорда опубликовано посмертно. Більшість праць Кліфорда опубликовані посмертно.
Имеет 16 научных трудов и публикаций. Має 16 наукових робіт та публікацій.
Сборник научных трудов. - 2015. - Вып. Збірник наукових праць. - 2015. - Вип.
Она опубликовала 16 научных трудов. Нею надруковано 16 наукових праць.
Сборник научных трудов. - Владивосток, 1992. Збірник наукових праць. - Владивосток, 1992.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!