Примеры употребления "Техническом" в русском

<>
О техническом переводе в цифрах Про технічний переклад в цифрах
В техническом задании обязательно указывается: В технічному завданні обов'язково вказується:
Получение сообщений о техническом состоянии анализатора Отримання повідомлень про технічний стан аналізатора
Обучался в Техническом университете Граца. Навчався у Технічному університеті Граца.
в Техническом университете, г. Дрезден, Германия; Дрезденський технічний університет, м. Дрезден, Німеччина;
Глава 9: NodeJS в техническом мире Глава 9: NodeJS в технічному світі
Ждём Вас в Техническом центре "Анкомтех"! Чекаємо Вас в Технічному центрі "Анкомтех"!
При техническом переоснащении сушильного агрегата предлагаем: При технічному переоснащенні сушильного агрегату пропонуємо:
Завод находится в опасном техническом состоянии. Завод знаходиться у небезпечному технічному стані.
В техническом отсеке находилась аппаратура радиосвязи. У технічному відсіку знаходилася радіозв'язкова апаратура.
Проходил научную стажировку в Дрезденском техническом университете. Проводив наукову роботу в Дрезденському технічному університеті.
Это хорошо подготовленная в техническом и тактическом плане команда. Команди були добре підготовлені в технічному і тактичному плані.
Комментарий "Ассоциации Украинская техническая конопля" Коментар Асоціації "Українські технічні коноплі"
Гораздо интереснее техническая начинка автомобиля. Набагато цікавіше технічна начинка автомобіля.
Технические переводы осуществляются техническими переводчиками. Технічний переклад здійснюється технічними перекладачами.
К техническим нюансам можно отнести: До технічних нюансів можна віднести:
Технические средства: компьютер, мультимедийный проектор. Технічне забезпечення: комп'ютер; мультимедійний проектор.
Техническая и криптографическая защита информации. технічного та криптографічного захисту інформації.
Институт технической теплофизики НАН Украины Інститут технічної теплофізики НАН України
Добрянский получил техническое образование и Добрянський набув технічну освіту і
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!