Примеры употребления "Строит" в русском

<>
Гнездо строит в щелях между камней. Гнізда будують в щілинах між камінням.
Гнездо строит на низких кустах. Гніздо будує на низьких кущах.
С 1960-х гг. развернулись большие строит, работы. З 1960-х рр.. розгорнулися великі будівельні роботи.
Строит его архитектор Родион Казаков. Будує її архітектор Родіон Казаков.
Казахстан строит "Новый Шелковый Путь" Казахстан будує "Новий шовковий шлях"
Постоянно строит козни экипажу "Беды". Постійно будує підступи екіпажу "Біди".
Гнездо строит только на время зимовки. Гніздо будує тільки на час зимівлі.
Строит ли компания жилье бизнес-класса? Чи будує компанія житло бізнес-класу?
Как строит "Укрбуд": репортаж со стройплощадки Як будує "Укрбуд": репортаж з будмайданчика
Живое вещество своей жизнедеятельностью строит биосферу. Жива речовина своєю життєдіяльністю будує біосферу.
Чернозобая гагара строит гнёзда нескольких типов. Чорновола гагара будує гнізда трьох типів.
Строит гнездо и насиживает яйца самка. Гніздо будує і насиджує яйця самка.
IBM строит крупнейший в мире дата-центр IBM будує найбільший у світі дата-центр
Конструирует и строит боевые самолеты серии Су. Конструює та будує бойові літаки серії МіГ.
Оно Мотохиро строит культурный мост к Украине Оно Мотохіро будує культурний міст до України
Строит преимущественно в Буче с 2011 года. Будує переважно в Бучі з 2011 року.
Строить станцию будут украинские подрядчики. Будувати станцію будуть українські підрядники.
"Бетон от Ковальской" - строим вечное! "Бетон від Ковальської" - будуємо вічне!
противоречило бы основам советского строя. суперечило б основам радянського ладу.
4) Капиталистический строй - XIX век. 4) Капіталістичний лад - XIX століття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!