Примеры употребления "Странное" в русском с переводом "дивний"

<>
Не правда ли, странное совпадение! Чи не так, дивний збіг.
Как странен мой траурный бред! Як дивний мій траурний марення!
в каком он странном сне! в якому він дивний сон!
Дух пылкий и довольно странный, Дух палкий і досить дивний,
Tags: Арабы, Дети, Странный, Лесбиянка Tags: Араби, Діти, дивний, лесбіянка
Следующие matrixjoga отмечены меткой странный. Наступні matrixjoga відзначені міткою дивний.
Странный и смешной вы народ! Дивний і смішний ви народ!
Странный поэт Пушкин / / Свободное слово. Дивний поет Пушкін / / Вільне слово.
довольно странный родителей: быстрая слава досить дивний батьків: швидка слава
"Документ несколько странный, если честно. "Документ дещо дивний, якщо чесно.
? Шведский matrixjoga - эротические рассказы "странный  Шведський matrixjoga - еротичні оповідання "дивний
Почему вы носите такую странную одежду? Чому ви носите такий дивний одяг?
Азиатки, Пара, японцы, Странный, Восточный, Поделиться Азіатки, пара, японці, дивний, східний, Поділитися
Странный автобус, а мост пешеходов запрещено дивний автобус, а міст пішоходів заборонено
Очень странный вопрос - что такое благотворительность? Досить дивний питання - що таке благодійність?
Только Пейдж начинает мучить странный зов. Лише Пейдж починає мучити дивний заклик.
Американцы, Дети, экстремальный, хардкор, японцы, странный американці, Діти, екстремальний, хардкор, японці, дивний
Приезжайте отдыхать в этот странный край! Приїжджайте відпочивати в цей дивний край!
Балерина, Азиатки, Странный, Восточный, Фетиш, японцы Балерина, Азіатки, Дивний, східний, фетиш, японці
В родные получил прозвищу "странный подросток". У рідні отримав призвісько "дивний підліток".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!