Примеры употребления "Старая" в русском с переводом "стара"

<>
Старая дева или самодостаточная женщина? Стара діва або вільна жінка?
Флейм - тоже старая традиция Сети. Флейми - теж стара традиція мережі.
Старая сказка на новый лад! Стара казка на новий лад.
Новгородская область, г. Старая Русса. Новгородська область, м. Стара Русса.
Почетный гражданин города Старая Русса. Почесний громадянин міста Стара Русса.
Старая синагога в Вильнюсе (лит. Стара синагога у Вільнюсі (лит.
старая добрая игра, сейчас скачиваю! стара добра гра, зараз скачую!
Старая барыня бежит за Носом. Стара пані біжить за Носом.
Визитка города является Старая крепость. Візиткою міста є Стара фортеця.
Старая история на новый лад. Стара історія на новий лад.
Владелец базы отдыха "Старая пристань" Власник бази відпочинку "Стара пристань"
Техосмотр новый, а коррупция старая Техогляд новий, а корупція стара
Ошибка проводов 4 (старая система) Помилка проводу 4 (стара система)
Это я - твоя старая совесть Це я - твоя стара совість
О чем молчит старая Олыка. Про що мовчить стара Олика.
Кюри (Ки) - старая единица радиоактивности. КЮРІ (КІ) - стара одиниця радіоактивності.
Бэр - старая единица эквивалентной дозы; БЕР - стара одиниця еквівалентної дози;
Построены - Старая Пинакотека, Мюнхен (арх. Побудовані - Стара Пінакотека, Мюнхен (арх.
Старая часть города Акко (2001); Стара частина міста Акко (2001);
Старая и использованная древесина 190 Стара та використана деревина 190
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!