Примеры употребления "Способ" в русском

<>
Способ сосредоточиться на мыслительном процессе; Спосіб зосередитися на розумовому процесі;
Мезотерапия - естественный способ лечения проблемы целлюлита. Мезотерапія є природним способом лікування проблеми целюліту.
Способ требует сильных намагничивающих полей. Метод вимагає сильних намагнічують полів.
Этот способ не потребует особых усилий. Цей шлях не потребує особливих зусиль.
Подобный способ подсветки экономит электроэнергию. Подібний спосіб підсвічування економить електроенергію.
К. - способ организации эмпирического массива информации. Класифікація є способом організації емпіричного масиву інформації.
"Франчайзинг как способ организации бизнеса" "Франчайзинг як метод ведення бізнесу"
Курение - идеальный способ стать рабом! Куріння - ідеальний спосіб стати рабом!
Долгосрочное кредитование - менее затратный способ финансирования. Довгострокове кредитування є менш витратним способом фінансування.
в) по доходам (распределительный способ). в) за доходами (розподільний метод).
Этот способ взломать для Hempire Цей спосіб зламати для Hempire
Аксиоматический способ, Логика, Логическая семантика, Модель. Аксіоматичний метод, Логіка, Логічна семантика, Модель.
Предложил способ получения металлического ниобия. Запропонував спосіб отримання металевого ніобію.
Зимнее бетонирование: способ термоса, теплый раствор, Зимове бетонування: метод термоса, теплий розчин,
Первый способ - это горячее ламинирование. Перший спосіб - це гаряче ламінування.
Присутствует и иной проверенный способ. Присутній і інший перевірений спосіб.
Лучший способ, чтобы стать феей Кращий спосіб, щоб стати феєю
Способ воздействия способен навредить волосам. Спосіб впливу здатний нашкодити волоссю.
Инновационный способ финансировать фермерские хозяйства! Інноваційний спосіб фінансувати фермерські господарства!
Специалисты разработали инновационный способ омоложения. Фахівці розробили інноваційний спосіб омолодження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!