Примеры употребления "Списка" в русском

<>
Фараон известен из Абидосского списка. Фараон відомий з Абідоського списку.
Пример списка приведен на рисунке 5. Приклад переліку наведено на рисунку 5.
Выберите PPTP из списка "Тип VPN". Виберіть PPTP зі списку "Тип VPN".
Некоторые пункты списка удивляют новичков. Деякі пункти списку дивують новачків.
Исправления для списка продуктов (макет: list). Виправлення для переліку продуктів (макет: list).
Богатство большинства из списка Forbes - отрицательная величина Багатство більшості зі списку Forbes - від'ємна величина
Возможность производить импорт списка редиректов. Можливість робити імпорт списку редиректів.
Пример списка приведен на рисунке 6. Приклад переліку наведено на рисунку 6.
Умерла знаменитая российская актриса из списка "Миротворца" Померла знаменита російська актриса зі списку "Миротворця"
Просмотр загрузок и списка желаний Перегляд завантажень та списку бажань
Перейдите на страницу списка репозиториев JKassa. Перейдіть на сторінку переліку репозиторіїв JKassa.
США исключили Эквадор и Пакистан из списка. США вилучили Еквадор і Пакистан зі списку.
Разговор касался списка будущих жертв. Розмова стосувалася списку майбутніх жертв.
Также из списка выпал президент Роснефти Игорь Сечин. Також зі списку вилучили президента Роснафти Ігора Сєчина.
На последнем месте списка - Йемен. На останньому місці списку - Ємен.
Они обслуживают 58 компаний из списка Fortune 100 [47]. Вони обслуговують 58 компаній зі списку Fortune 100 [2].
Выберите из списка вашу породу. Оберіть із списку вашу породу.
использование списка прокси и SOCKS; використання списку проксі та SOCKS;
список 3 (составление простого списка) список 3 (створення простого списку)
O составление списка собственников (землепользователей); складання списку власників землі (землекористувачів);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!