Примеры употребления "Списка" в русском с переводом "списку"

<>
Фараон известен из Абидосского списка. Фараон відомий з Абідоського списку.
Некоторые пункты списка удивляют новичков. Деякі пункти списку дивують новачків.
Возможность производить импорт списка редиректов. Можливість робити імпорт списку редиректів.
Просмотр загрузок и списка желаний Перегляд завантажень та списку бажань
Разговор касался списка будущих жертв. Розмова стосувалася списку майбутніх жертв.
На последнем месте списка - Йемен. На останньому місці списку - Ємен.
Выберите из списка вашу породу. Оберіть із списку вашу породу.
использование списка прокси и SOCKS; використання списку проксі та SOCKS;
список 3 (составление простого списка) список 3 (створення простого списку)
O составление списка собственников (землепользователей); складання списку власників землі (землекористувачів);
Lit заголовок списка использованной литературы Lit заголовок списку використаної літератури
4) утверждения списка третейских судей. 4) затвердження списку третейських суддів;
Оформленный оригинал списка возвращается предъявителю. Оформлений оригінал списку повертається пред'явнику.
выписка из послужного списка военнослужащего; витяг з послужного списку військовослужбовця;
Станьте частью нашего списка довольных клиентов Станьте частиною нашого списку задоволених клієнтів
* подробного упаковочного листа (списка ввозимого имущества). * докладного пакувального листа (списку ввезеного майна).
Четвертое место списка занимает компания GlobalLogic. Четверте місце списку займає компанія GlobalLogic.
Формирование списка партнёров, контактирование с ними Формування списку партнерів, контактування з ними
Просмотр списка квитанций на отправку / получение Перегляд списку квитанцій до відправлення / отримання
Какой формат списка номеров для телемаркетинга? Який формат для списку номерів телемаркетингу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!