Примеры употребления "Союзе" в русском

<>
Это незавершённая статья о Советском Союзе. Це незавершена стаття про Радянський Союз.
Состоит в Международном союзе демографов. Обрана членом Міжнародного союзу демографів.
Полноправное членство в Европейском Союзе Повноправне членство у Європейському Союзі
В союзе писателей не состоял... У Спілці письменників не складався...
"Дизайнеры" (о белорусском Союзе дизайнеров). "Дизайнери" (про білоруську Спілку дизайнерів).
В 1961 гастролировал в Советском Союзе. У 1961 році гастролював у СРСР.
Что вы знаете о Советском Союзе? Що Ви знаєте про Європейський Союз?
Это незавершённая статья о Европейском союзе. Це незавершена стаття про Європейський Союз.
Зарегистрированы во Всемирном почтовом союзе; Зареєстровані у Всесвітньому поштовому союзі;
признак членства в кредитном союзе; ознака членства у кредитній спілці;
Существовали договоры о покровительстве, о союзе. Існували договори про заступництво, про союз.
Действительно, сверхпопулярный в Советском Союзе. Мали велику популярність в Радянському Союзі.
(1998 - Союзе предоставлен статус Национальной). (1998 - Спілці надано статус Національної).
Лоббирование интересов регионов в Европейском Союзе. лобіювання інтересів регіонів в Європейському Союзі.
Членство в кредитном союзе Статья 11. Членство у кредитній спілці Стаття 11.
Динги в Советском Союзе и России Дінгі в Радянському Союзі і Росії
Деловые контакты в кредитном союзе Unison Ділові контакти в кредитній спілці Unison
Огнемет производился еще в Советском Союзе. Вогнемет вироблявся ще у Радянському Союзі.
Польза от участия в союзе "Карпатский вкус" Користь від участі у спілці "Карпатський смак"
членом парламентской делегации в Межпарламентском Союзе. членом парламентської делегації в Міжпарламентському Союзі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!