Примеры употребления "Солдатом" в русском

<>
Солдатом проходит всю Первую мировую. Солдатом проходить всю Першу світову.
Генпрокурор назвал себя "солдатом Украины". Генпрокурор назвав себе "солдатом України".
Революция снова сделала его солдатом. Революція знову зробила його солдатом.
Он не был профессиональным солдатом. Він не був професійним солдатом.
Его отец Дэвид был американским солдатом. Його батько Девід був американським солдатом.
Неизвестный военнопленный с малолетним польским солдатом. Невідомий військовополонений з малолітнім польським солдатом.
Сэмюэлю Клеменсу пришлось стать солдатом Конфедерации. Семюелю Клеменсу довелося стати солдатом Конфедерації.
Он был писателем, преподавателем и солдатом. Він був письменником, викладачем та солдатом.
Воевал рядовым солдатом в Первую мировую войну. Рядовим солдатом воював у Першій Світовій війні.
Еще 22 солдата были травмированы. Ще 22 солдати були травмовані.
Заставьте солдат шагать в ногу. Примусьте солдатів крокувати в ногу.
Никудышный солдат, но талантливый инженер. Нікчемний солдат, але талановитий інженер.
Молодого солдата убил вражеский снайпер. Молодого солдата вбив ворожий снайпер.
Сразу передадим нашим солдатам на передовую! Відразу передамо нашим солдатам на передову!
Село буквально было забито ранеными солдатами. Село буквально було забите пораненими солдатами.
Каирский Мемориал Неизвестного солдата (араб. Каїрський Меморіал Невідомому солдату (араб.
Немецкие солдаты переправляются через реку Німецькі вояки переправляються через річку
Но советские солдаты стояли насмерть... Але радянські війська стояли насмерть.
Благодаря героизму наших солдат враг отступил. Завдяки мужності наших військовослужбовців ворог відступив.
Зверства турецких солдат в Армении Звірства турецьких вояків у Вірменії
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!