Примеры употребления "Солдатом" в русском с переводом "солдатом"

<>
Солдатом проходит всю Первую мировую. Солдатом проходить всю Першу світову.
Генпрокурор назвал себя "солдатом Украины". Генпрокурор назвав себе "солдатом України".
Революция снова сделала его солдатом. Революція знову зробила його солдатом.
Он не был профессиональным солдатом. Він не був професійним солдатом.
Его отец Дэвид был американским солдатом. Його батько Девід був американським солдатом.
Неизвестный военнопленный с малолетним польским солдатом. Невідомий військовополонений з малолітнім польським солдатом.
Сэмюэлю Клеменсу пришлось стать солдатом Конфедерации. Семюелю Клеменсу довелося стати солдатом Конфедерації.
Он был писателем, преподавателем и солдатом. Він був письменником, викладачем та солдатом.
Воевал рядовым солдатом в Первую мировую войну. Рядовим солдатом воював у Першій Світовій війні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!