Примеры употребления "Сложена" в русском

<>
Возвышенность сложена преимущественно гранитами и гнейсами. Хребти складені переважно гранітами і гнейсами.
Гора сложена из песчаников тортона. Гора складена з пісковиків тортону.
Высота 1067 м. Сложена кварцитами. Висота 2037 м. Складена кварцитами.
Сложена кристаллическими и метаморфическими породами. Складена кристалічними і метаморфічними породами.
Сложена в основном из гранита. Складена в основному з граніту.
Вершина сложена габбро и кварцевыми сиенитами. Вершина складена габро і кварцовими сієнітами.
Гора сложена мезозойскими породами (преимущественно известняком). Гора складена мезозойськими породами (переважно вапняк).
Кроме того, сложена и переносить легко. Крім того, складена і переносити легко.
Сложена известняками, песчаниками и глинами неогена. Складена вапняками, пісковиками і глинами неогену.
Башня сложена из местного камня [3]. Вежа складена з місцевого каменю [3].
Сложена преим. мергелями и глинами триаса. Складена переважно мергелями і глинами тріасу.
Сложена породами палеогенового и неогенового возраста. Складена породами палеогенового та неогенового віку.
Гора сложена мезозойскими породами [4] (преимущественно известняком). Гора складена мезозойськими породами [4] (переважно вапняк).
Высота 1003 м. Сложена кристаллическими горными породами. Висота 1003 м. Складена кристалічними гірськими породами.
Высота 4243 м. Сложена известняками и доломитами. Висота 4243 м. Складена вапняками і доломітами.
Сложен преимущественно гнейсами и сланцами. Складені переважно гнейсами і сланцями.
Плотницкий сложил полномочия "главы ЛНР" Плотницький склав повноваження "глави ЛНР"
Современный мир сложен и противоречив. Сучасний світ складний і суперечливий.
Купол сложен дацитами и риодацитами. Купол складений дацитами і ріодацитами.
Здание сложено из кирпича, покрыто штукатуркой. Будівля складена з цегли, покрита штукатуркою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!