Примеры употребления "Своими" в русском

<>
Эдинбург знаменит и своими музеями. Також Едінбург знаменитий своїми музеями.
Актеры справились со своими ролями "на ура". Актори зіграли свої роль теж "на ура".
соответствии со своими собственными убеждениями. відповідно до своїх власних переконань.
Милош Земан славится своими пророссийскими взглядами. Мілош Земан відомий своєю проросійською позицією.
Своими корнями она уходит древнего мира. Своїм корінням вона сягає давнього світу.
Шпалера для огурцов своими руками Шпалера для огірків своїми руками
Кому вы обязаны своими достижениями? Кому завдячуєте у своїх досягненнях?
Со своими маленькими удачами, радостями и проблемами. Зі своєю багаторічною історією, радощами та проблемами.
Садовые уличные качели своими руками Садові вуличні гойдалки своїми руками
Вы должны считать всех своими братьями и сёстрами. Вони повинні знати всіх своїх братів та сестер.
Николаев прославляется своими спортивными традициями. Миколаїв славиться своїми спортивними традиціями.
Город славен своими спортивными традициями. Місто славне своїми спортивними традиціями.
Вена знаменита своими выдающимися композиторами. Відень славиться своїми видатними композиторами.
Своими впечатлениями от выставки поделилась: Своїми враженнями про виставку поділилися:
Как обшить потолок своими руками? Як обшити стелю своїми руками?
Чехословакия всегда славилась своими оружейниками. Чехословаччина завжди славилася своїми зброярами.
Удо для аквариума своими руками Удо для акваріума своїми руками
? Поделитесь своими впечатлениями о победе ◆ Поділіться своїми враженнями про перемогу
Будка для собаки своими руками Будка для собаки своїми руками
Они известны своими укрепляющими свойствами. Вони відомі своїми зміцнюючими властивостями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!