Примеры употребления "России" в русском с переводом "росії"

<>
Активный участник ролевого движения России. Активний учасник рольового руху Росії.
Стадлер Сергей, народный артист России. Стадлер Сергій, народний артист Росії.
Город является архитектурным памятником России. Місто є архітектурною пам'яткою Росії.
Курск - родина картинга в России. Курськ є батьківщиною картингу в Росії.
Демографический кризис в России стабилизировался. Демографічна криза в Росії стабілізувалася.
Выступление группы "Rammstein" в России. Виступ групи "Rammstein" в Росії.
Газманов Олег, народный артист России. Газманов Олег, народний артист Росії.
Доклад "Причины алкоголизации народов России. Доповідь "Причини алкоголізації народів Росії.
Внешнеполитические приоритеты национальной безопасности России. Зовнішньополітичні пріоритети національної безпеки Росії.
Сбалансированная инфляция характерна для России. Збалансована інфляція характерна для Росії.
Финансовую независимость самодержавия в России; Фінансову незалежність самодержавства в Росії;
Экспериментальное уличное освещение в России Експериментальне вуличне освітлення в Росії
Прославил Эпоху Просвещения в России. Прославив Епоху Просвітництва в Росії.
Заслуженная артистка России (1995) [1]. Заслужена артистка Росії (1995) [1].
в "Очерках России", издаваемых Вад. в "Нарисах Росії", видаваних Вад.
ФКЦБ России имеет региональные отделения. ФКЦБ Росії має регіональні відділення.
Заслуженный артист России (МЕЛАДЗЕ Валерий). Заслужений артист Росії (МЕЛАДЗЕ Валерій).
социальной защиты работников ФССП России; соціальний захист працівників ФССП Росії;
Вырос в Мурманский области России. Виріс у Мурманській області Росії.
Заслуженная артистка России (2016) [1]. Заслужена артистка Росії (2016) [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!