Примеры употребления "Роль" в русском

<>
Не менее значительна роль инсулина. Не менш значна роль інсуліну.
Главную роль сыграет Роберт Паттинсон. В головній ролі Роберт Паттінсон.
Позже Джек сам сыграл в этой пьесе главную роль Стэнли Ковальского. З часом Джек грав одну з відомих ролей - Стенлі Ковальського.
Какова его роль в выживании? Яке його значення для виживання?
В это время ведущая роль у лютеинизирующего гормона. Важливу роль в цей період відіграє лютеїнізуючий гормон.
Ида Рубинштейн исполняла главную роль. Іда Рубінштейн виконувала головну роль.
Роль выдающихся личностей в истории. ролі видатних осіб в історії.
Какова её роль для эволюции? Яке їхнє значення для еволюції?
Немаловажную роль в состоянии диабетика играет и психологический настрой. Також важливу роль в лікуванні діабету відіграє психологічний настрій.
Роль исполняет Т. В. Габриэльссон. Роль виконує Т. В. Габріельсон.
Главную роль исполнил Жан-Клод Ван Дамм. У головні ролі Жан-Клод Ван Дамм.
Какова биологическая роль митоза и мейоза? Яке біологічне значення мітозу і мейозу?
Терпение играет здесь ключевую роль. Терплячість грає тут важливу роль.
Её роль в раскрытии и расследовании преступлений. його ролі в розкритті і розслідуванні злочинів.
Промышленная роль рыси незначительная (используется мех). Промислове значення рисі невелике (використовується хутро).
Сыграла эту роль Эллен Пейдж. Зіграла цю роль Еллен Пейдж.
Брайан мало подходил на роль менеджера The Beatles. Браян ледве підходив для ролі менеджера The Beatles.
Какую роль играет презумпция невиновности при доказывании? Яке значення має презумпція невинуватості в доказуванні?
"Роль инноваций в трансформации ритейла" "Роль інновацій в трансформації ритейлу"
Они играют большую роль в патриотическом воспитании молодежи. Це має велике значення для патріотичного виховання молоді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!