Примеры употребления "Решения" в русском с переводом "рішень"

<>
Многие конструктивные решения отрабатывались впервые. Багато конструктивних рішень відпрацьовувалися вперше.
Кворум для принятия решения имелся. Кворум для прийняття рішень є.
Каков порядок исполнения решения КТС? Який порядок виконання рішень КТС?
Бесконечные конфигурации длины и цветового решения! Безліч конфігурацій довжини та кольорових рішень!
Непростые времена требовали особых решений. Непрості часи вимагали особливих рішень.
Contact form - провайдер веб решений Contact form - провайдер веб рішень
Хотите необычных решений и инструментов? Бажаєте незвичних рішень та інструментів?
II. Публикация МТП арбитражных решений II. Публікація МТП арбітражних рішень
Демонстрация решений на демо-зоне Демонстрація рішень на демо-зоні
• об оспаривании решений третейских судов; • про заперечування рішень третейських судів;
Методы: кибернетические, теория принятия решений. Методи: кібернетичні, теорія прийняття рішень.
правильность и объективность принимаемых решений; правильність та об'єктивність прийнятих рішень;
Мастерство, многолетний опыт, комплексность решений Майстерність, багаторічний досвід, комплексність рішень
Обеспечение или Аннулирование арбитражных решений Забезпечення або Анулювання арбітражних рішень
Ждем от Вас разумных решений. Чекаємо від Вас розумних рішень.
Профайлинг и автоматизированное принятие решений Профайлінг і автоматизоване прийняття рішень
принятие необоснованных или ошибочных решений; прийняття необгрунтованих або помилкових рішень;
Поиском эвристических решений занимается ТРИЗ. Пошуком евристичних рішень займається ТРИЗ.
Большинство управленческих решений являются вероятностными. Більшість управлінських рішень є ймовірносними.
Проектирование решений в цепочке поставок Проектування рішень в ланцюзі поставок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!