Примеры употребления "Решения" в русском с переводом "вирішення"

<>
использование заклинаний для решения задачек. використання заклинань для вирішення задачок.
Зарубежный опыт решения молодежных проблем. Міжнародний досвід вирішення проблем молоді.
Обожает нестандартные методы решения проблем. Обожнює нестандартні методи вирішення проблем.
объемно-планировочные и конструктивные решения; об'ємно-планувальні та конструктивні вирішення;
метод решения многокритериальных задач оптимизации; метод вирішення багатокритерійних задач оптимізації;
Методы решения многопараметрических задач алгебры. Методи вирішення багатопараметричних задач алгебри.
Контактное лицо для решения оперативных вопросов. Контактна особа для вирішення оперативних питань.
Протезирование зубов - лучший вариант решения проблемы. Протезування зубів - кращий варіант вирішення проблеми.
не пренебрегайте возможностью досудебного решения проблемы! не нехтуйте можливістю досудового вирішення проблеми!
Управляй проектами для решения проблем бизнеса Управляй проектами для вирішення проблем бізнесу
гибкая система для решения разнотипных задач; гнучка система для вирішення різнотипних задач;
серьёзность (критичность) дефекта и приоритет решения; серйозність (критичність) дефекту та пріоритет вирішення;
Есть ли пути решения чеченской проблемы? Яка загалом перспектива вирішення чеченської проблеми?
Методы решения обобщенной проблемы собственных значений. Методи вирішення узагальненої проблеми власних значень.
Как сделать калитку: простые решения проблемы Як зробити хвіртку: прості вирішення питання
Замена патрона и варианты решения проблем Заміна патрона і варіанти вирішення проблем
Информация необходима для рационального решения проблем. Інформація потрібна для раціонального вирішення проблеми.
Для решения проблемы предлагалось два способа: Для вирішення проблеми пропонувалося два варіанти:
Для эффективного решения проблемы повышенной потливости Для ефективного вирішення проблеми підвищеної пітливості
Принципы оздоровления и решения вопросов долгожительства Принципи оздоровлення та вирішення питань довгожительства
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!