Примеры употребления "Расположен" в русском с переводом "знаходиться"

<>
Газоотводный механизм расположен под стволом. Газовідвідна система знаходиться під стволом.
Расположен рядом с Кафедральным собором. Знаходиться поруч з кафедральним собором.
Расположен по адресу: проспект Соборный, 189. Знаходиться за адресою - проспект Соборний, 189.
Недалеко от Ялты расположен Ялтинский заповедник. Неподалік від Ялти знаходиться Ялтинський заповідник.
Секретариат АСЕАН расположен в Джакарте (Индонезия). Штаб-квартира АСЕАН знаходиться в Джакарті (Індонезія).
Здесь расположен железнодорожный вокзал и аэропорт. Тут знаходиться залізнична станція та аеропорт.
Расположен он рядом с Кафедральным собором. Він знаходиться поруч з Кафедральним собором.
Расположен он в Чилийско-Аргентинских Андах. Він знаходиться в Чилійсько-Аргентинських Андах.
Парк Эраван, расположен в провинции Канчанабури. Національний парк Ераван знаходиться в провінції Канчанабурі.
Центр Коптской церкви расположен в Каире. Центр Коптської Церкви знаходиться в Каїрі.
Участок расположен рядом с хвойным лесом. Заклад знаходиться поруч з хвойним лісом.
В городе расположен региональный аэропорт Ларами. У місті знаходиться регіональний аеропорт Ларамі.
"Детский" пляж расположен около Венецианского мостика. Пляж "Молодіжний" знаходиться біля Венеціанського мосту.
Он расположен в Тайбэе, столице Тайваня. Воно знаходиться в Тайбеї, столиці Тайваню.
Суд расположен в городе Винер-Нойштадт. Штаб-квартира знаходиться в місті Вінер-Нойштадт.
Нижний город расположен у подножия холма Тоомпеа. Нижнє місто знаходиться біля підніжжя пагорба Тоомпеа.
За памятником расположен небольшой пруд с фонтаном. Навколо пам'ятника знаходиться невелика водойма з фонтаном.
Дом расположен в тихом и уютном дворе. Будинок знаходиться в тихому, затишному дворику.
Он расположен к востоку от бульвара Ататюрка. Він знаходиться на схід від бульвару Ататюрка.
Недалеко от береговой линии расположен остров Тиран. Неподалік від узбережжя міста знаходиться острів Тиран.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!