Примеры употребления "РОСА" в русском

<>
Предрасположенность, что априори предлагает РОСА: Схильність, що апріорі пропонує РОСА:
Презентационный ролик телеканала "Роса ТВ". Презентаційний ролик телеканалу "Роса ТБ".
атмосферные конденсированные осадки (роса, иней); атмосферні конденсовані опади (роса, іній);
Александровское подворье (Роса ТВ, 2014). Олександрівське обійстя (Роса ТБ, 2014).
Ботанический сад "Пиния де Роса" Ботанічний сад "Пінья де Роса"
Майская роса - коням лучше овса. Травнева роса коням краща від вівса.
Нередким явлением являются туманы и роса. Нерідким явищем є тумани та роса.
Роса 913 фильтр-соломинка с насосом Роса 913 фільтр-соломинка з насосом
"Пока солнце выйдет - роса очи выест". "Доки сонце зійде, роса очі виїсть".
Мучнистая роса является довольно агрессивным заболеванием. Борошниста роса є досить агресивним захворюванням.
Сгинут наши враги, как роса на солнце. Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці.
Володя рос хорошим помощником семье. Володя ріс гарним помічником сім'ї.
Устойчивость к мучнистой росе слабая. Сприйнятливість до борошнистої роси слабка.
Научный авторитет Капицы быстро рос. Науковий авторитет Капиці швидко зростав.
Вокруг станции рос железнодорожный поселок. Навколо станції росло залізничне селище.
Растение часто поражается мучнистой росой. Рослина часто уражається борошнистою росою.
Он рос среди еврейских семей. Він виріс серед єврейських сімей.
Послевоенная Европа восстанавливалась, объём торговли рос. Післявоєнна Європа відновлювалася, обсяг торгівлі зріс.
Питер рос абсолютно неконфликтным человеком. Він ріс абсолютно неконфліктною людиною.
Он рос в артистической семье. Він ріс в артистичній родині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!