Примеры употребления "Простой" в русском с переводом "простою"

<>
Колонна завершается простой круглой капителью. Колона завершується простою круглою капітеллю.
"Я шел простой дорогой, тернистой. "Я йшов простою дорогою, тернистою.
Скорость распада выражается простой математической формулой: Ця залежність відображається простою математичною формулою:
Этот процесс называется простой возрастающей закономерностью. Цей процес називається простою зростаючою закономірністю.
Эмблема вышла простой и достаточно презентабельной. Емблема вийшла простою та достатньо презентабельною.
Его пища была простой и грубой. Його їжа була простою і грубою.
Фея Зарина является простой хранительницей пыльцы. Фея Заріна є простою берегинею пилку.
Конструкция должна быть простой и технологичной. Конструкція має бути простою і технологічною.
(Позднее В. Вундт назвал ее "простой" реакцией. (Пізніше В. Вундт назвав її "простою" реакцією.
Членики сосудов с лестничной или простой перфорацией. Членики судин з драбинчастою або простою перфорацією.
Отличается простой конструкцией и ясной функциональной системой. Відрізняється простою конструкцією і цікавою функціональною системою.
Его матерью была простая крестьянка. Його мати була простою селянкою.
Наступили 5 лет полного простоя. Настали 5 років повного простою.
"ДНЕПРАЗОТ" - в режиме вынужденного простоя "ДНІПРОАЗОТ" - в режимі вимушеного простою
Эти вопросы далеки от простоя. Ці питання далекі від простою.
Написана простым, всем понятным, языком. Написана простою, всім зрозумілою, мовою.
Первоначальная военная организация Рима была проста. Первісна військова організація Риму була простою.
Конституция должна быть проста и понятна. Конституція повинна бути простою і зрозумілою.
2014 Резюме и новое время простоя 2014 Резюме та новий час простою
Плановое техническое обслуживание и время простоя Планове технічне обслуговування і час простою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!