Примеры употребления "Программы" в русском

<>
Программы тренировок от тренеров Nike Програми тренувань від тренерів Nike
Это реализация программы импортозамещения в действии. Тобто програма з імпортозаміщення в дії.
"Газета Sunday Express неправильно изложила содержание программы. "Газета Sunday Express неправильно інтерпретувала цю програму.
Разрабатывать программы лояльности для клиентов. Розробка програм лояльності до клієнтів.
Длительность обучающей программы рассчитана на 16 часов. Тривалість навчання за програмою складає 16 годин.
является частью программы амазонки филиалов. є частиною програми амазонки філій.
критерии, по которым проводится выбор партнёрской программы; критерії, відповідно до яких обирається партнерська програма;
Из-за антикризисной программы мою пенсию урезали. Через антикризову програму мою пенсію урізали.
4 индивидуальные программы реабилитации из Дзержинской МСЭК; 20 індивідуальних програм реабілітації з Дзержинської МСЕК;
организация развлекательной и культурной программы; Організація культурної та розважальної програми;
К сожалению, многие школьные программы быстро устаревают. На сьогоднішній день багато шкільних програм вже застаріли.
Очередной выпуск программы "Трезвое Прибужжя". Черговий випуск програми "Тверезе Прибужжя".
Основные программы экскурсионные и развлекательные. Основні програми екскурсійні та розважальні.
В продолжении познавательной программы "Украина. У продовженні пізнавальної програми "Україна.
Выберите папку для установки программы. Оберіть папку для встановлення програми.
Хронометраж: 52 минуты, 142 программы Хронометраж: 52 хвилини, 142 програми
Авторские программы, разработанные нашими тренерами Авторські програми, розроблені нашими тренерами
Программы в эфире Гринд ФМ: Програми в ефірі Грінд ФМ:
программы для подбора паролей (брутфорс); програми для підбору паролів (брутфорс);
Электронный адрес программы "ЖДИ МЕНЯ" Офіційний сайт програми "Жди меня"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!