Примеры употребления "Признак" в русском

<>
А просрочка - это признак дефолта... А прострочка - це ознаки дефолту...
Высокая пассионарность есть рецессивный признак. Висока пасіонарність є рецесивною ознакою.
Основной признак этого нарушения - гиперсексуальность. Основна ознака цього порушення - гіперсексуальність.
Сформулируйте второй признак подобия треугольников. Сформулюйте другу ознаку подібності трикутників.
Это воспринимается как признак цивилизованности. Такий крок є ознакою цивілізованості.
Вина -- обязательный признак любого преступления. Вина є обов'язковою ознакою кожного злочину.
Наиболее существенный признак: положение туловища. Найбільш суттєва ознака: положення тулуба.
Кредитные союзы имеют признак 0010. Кредитні спілки мають ознаку 0010.
Обязательный признак субъективной стороны - корыстная цель. Обов'язковою ознакою суб'єктивної сторони є корислива мета.
Наслаждение общением - главный признак дружбы. Насолода спілкуванням - головна ознака дружби.
Сформулируйте первый признак подобия треугольников. Сформулюйте першу ознаку подібності трикутників.
Полагаю, это фатальный признак их упадка ". Вважаю, це фатальною ознакою їхнього занепаду ".
Противоправность - это формальный признак преступления. Протиправність - це формальна ознака злочину.
Дом имеет признак стиля модерн. Будинок має ознаку стилю модерн.
Основной признак религии - вера в реальное существование сверхъестественного. Основною ознакою релігійної свідомості є віра в реальність надприродного.
признак членства в кредитном союзе; ознака членства у кредитній спілці;
Когда ставить признак "Неполное рабочее время"? Коли ставити ознаку "Неповний робочий час"?
Обязательный признак субъективной стороны - вина. Обов'язкова ознака суб'єктивної сторони - вина.
А мистика есть признак неудачи А містика є ознака невдачі
Характерный признак деревенского стиля - печь. Характерна ознака сільського стилю - піч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!