Примеры употребления "ознака" в украинском

<>
Переводы: все40 признак39 знак1
Насолода спілкуванням - головна ознака дружби. Наслаждение общением - главный признак дружбы.
Найчастіше сприймається як ознака зневаги й неповаги. Это воспринимается как знак неуважения и пренебрежения.
Основна ознака цього порушення - гіперсексуальність. Основной признак этого нарушения - гиперсексуальность.
Це - теж ознака романтичного періоду. Это - тоже признак романтического периода.
Шоста ознака - самостійна юридична відповідальність. Шестой признак - самостоятельная юридическая ответственность.
А містика є ознака невдачі А мистика есть признак неудачи
Ймовірно, це - вторинна статева ознака Вероятно, это - вторичный половой признак
Основна його ознака - авансовий характер. Основная его признак - авансовый характер.
Характерна ознака - неглибокий мантійний синус. Характерный признак - неглубокий мантийный синус.
Неприбуткова організація - ознака неприбутковості 0002 Неприбыльная организация - признак неприбыльности 0002
Найбільш суттєва ознака: положення тулуба. Наиболее существенный признак: положение туловища.
Характерна ознака сільського стилю - піч. Характерный признак деревенского стиля - печь.
ознака членства у кредитній спілці; признак членства в кредитном союзе;
Протиправність - це формальна ознака злочину. Противоправность - это формальный признак преступления.
Дана ознака закріплена в КпАП України. Данный признак закреплен в КоАП Украины.
Головні болі - основна ознака вегетативних розладів. Головные боли - основной признак вегетативных расстройств.
Ознака органічного ураження мозку при ревматизмі. Признак органического поражения мозга при ревматизме.
Дитина у слінгу як ознака культури Ребенок в слинге как признак культуры
Одухотворення природи - характерна ознака японської культури. Одухотворение природы - характерный признак японской культуры.
Перша ознака високого розуму є поблажливість. Первый признак высокого ума есть снисходительность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!