Примеры употребления "Привычка" в русском

<>
Эта привычка - результат древней традиции. Ця звичка - результат давньої традиції.
Вредная привычка при хроническом типе Шкідлива звичка при хронічному типі
Алкоголизм не привычка, а болезнь! Алкоголізм не звичка, а хвороба.
Привычка оказалась гораздо сильнее чиновников. Звичка виявилася набагато сильніше чиновників.
И потом, это просто полезная привычка. І потім, це просто корисна звичка.
Почему привычка формируется за 21 день Чому звичка формується за 21 день
14:45 Х / ф "Привычка расставаться". 04:55 Х / ф "Звичка розлучатися".
Выводы Курение - пагубная привычка, которая серьезно... Висновки Куріння - згубна звичка, яка серйозно...
Умейте говорить о вредных привычках. Вмійте говорити про шкідливі звички.
Никаких интоксикаций и вредных привычек. Ніяких інтоксикацій і шкідливих звичок.
Каждому известно о том, что курение является вредной привычкой. Люди забувають, що паління - це дуже шкідлива звичка.
Имеет вредную привычку кусать ногти. Має погану звичку кусати нігті.
решительная борьба с вредными привычками; рішуча боротьба з шкідливими звичками;
Пора сказать STOP вредным привычкам! Пора сказати STOP шкідливим звичкам!
И еще о вредных привычках. Ще раз про шкідливі звички.
И так курение становится привычкой. І так паління стає звичкою.
Коммуникабельный, ответственный, без вредных привычек. Комунікабельна, відповідальна, немає поганих звичок.
• перемены в традициях и привычках. • зміни в традиціях і звичках.
Руху привычки формируются гибкими, пластическими. Рухові навички формуються гнучкими, пластичними.
По привычке и бездумному удовольствию З звички і безглуздого задоволення
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!